smSya = Riddle
& àheilka = Puzzle or Enigma
Some sentences will be inconsistent when
viewed superficially. But when another
sentence related is read along with, the meaning of the former becomes
apparent. “Slokas” that contain this
type of meaning are called smSya = Riddle.
In àheilka words are coined to present a meaning outwardly hiding its
original meaning. Here
is a smSya = Riddle :-
“ v;RSyEk< idn< gaErI pitvKÇ<
n pZyit,” Parvati does not see
the face of her husband Isvara on one day in a year. The solution for this samasya is simple. “ ÉaÔzuKlctuWya¡ tu cNÔdzRnz»ya.”
There is a
belief that, if one observes the moon on the day of Caturthi of Bhadrapada
SuklaPaksha, he will get a blame of stealing something. Because of the fear of seeing the moon in the
head of Isvara, Gouri does not see His face on that particular day.
Here is
a àheilka = Puzzle:- “
Agjann pÒak¡ gjannmhinRzm!, AnekdNt<
ÉKtana< @kdNtmupaSmhe. ” We
worship Him day and night, that Elephant faced Lord who is (like)
the Sun to the Lotus face of the daughter of the mountain (Parvati). We worship that one tusked lord and the bestower
of many things to His devotees.
Note: The words “Agjannm! & gjannm! ” “AnekdNt< & @kdNtm!” appear to be contradicting each other. But, when they are split in aproper way, the
contradiction disappears. “Agjaya> Aannm! = Agjannm! & Anekd< t< = AnekdNt< ”
No comments:
Post a Comment